Alpine CDE-7853R Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Odbiorniki samochodowe Alpine CDE-7853R. CDM-7857RB CDE-7855RB CDE-7854RM CDE Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 21
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN
DE
FR
ES
IT
SE
R
R
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
CDM-7857RB
CDE-7855RB
CDE-7854RM
CDE-7854R
CDE-7853R
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01149K43-A
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Podsumowanie treści

Strona 1 - CDE-7853R

ENDEFRESITSER R ALPINE ELECTRONICS, INC.Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,Shinagawa-ku,Tokyo 141-8501, JapanTel.: (03) 3494-1101ALPINE ELECTRONICS OF

Strona 2 - FRANÇAIS

9-FRRéception des stations RDS régionales(locales)1 Appuyez sur la touche INTLZ pendant au moins3 secondes pour activer le mode de réglage.2 Appuyez s

Strona 3 - AVERTISSEMENT

10-FRPriorité aux informationsCette fonction vous permet de recevoir en prioritéles programmes d'informations. Vous nemanquerez jamais les inform

Strona 4

11-FRFonctionnemt du lecteur CDcSOURCE- / JDN g f UPInsertion et éjection d'un disque1 Insérez un disque à moitié dans la fente avec laface impri

Strona 5 - Fonctionnement de base

12-FRBalayage des plages1 Appuyez sur la touche SCAN pour activer lebalayage.Les 10 premières secondes de chaque plagesont reproduites dans l'ord

Strona 6

13-FRInformationsCDLe lecteur/changeur CD ne fonctionne pas.• La température dépasse +50°C (+120°F).- Laissez la température de l'habitacle (ou d

Strona 7 - Fonctionnement de la radio

14-FRIndications pour le changeur CD• Le circuit de protection s'est déclenché car latempérature est trop élevée.- L'indication disparaît qu

Strona 8 - Mémorisation automatique des

15-FRESSECTION TUNER FMPlage d'accord 87,5 – 108,0 MHzSensibilité mono utilisablemonoaural 0,7 µVSélectivité de canal alternatif 80 dBRapport sig

Strona 9

16-FRAvant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisezattentivement le texte ci-dessous ainsi que lespages 2 et 3 du présent mode d’emploi demanière

Strona 10 - REMARQUE

17-FRESInstallation1Enlevez la façade détachable (voir page 4).Enlevez l'attache de montage de l'appareil(voir la procédure de retrait ci-de

Strona 11 - Fonctionnement RDS

18-FRInstallation et RaccordementsRaccordements+,-.~)(/:$&"#REMOTE TURN-ONBATTERYIGNITION(Blue/White)(Yellow)GreenGreen/BlackWhiteWhite/Black

Strona 12 - Fonctionnemt du lecteur CD

1-FRContenuMode D'emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 2ATTENTION ...

Strona 13

19-FRES1 Prise d'antenneConnecter la fiche de convertisseur d'antenneISO fournie.2 Fil d'entrée d'interruption audio (Rose/Noir)Co

Strona 15

2-FRAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTLe point d'exclamation dans un triangleéquilatéral et la mention "AVERTISSEMENT"sont destinés à attirer l

Strona 16 - Spécifications

3-FRENNe jamais tenter d'effectuer les opérationssuivantesNe pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attirédans le lecteur par

Strona 17 - Installation et Raccordements

4-FRRetrait du panneau avant1 Appuyez sur la touche PWR (alimentation) pourmettre l'appareil hors tension.2 Appuyez sur la touche de (libératio

Strona 18 - Installation

5-FRENRéglage du niveau du signal desourceSi la différence de niveau de volume entre lelecteur de CD et la radio FM est trop importante,réglez le nive

Strona 19

6-FR3 Appuyez sur la touche TUNE pour allumer lesindicateurs DX et SEEK sur l'affichage.L'indicateur SEEK s'allume seulement pendantque

Strona 20 - Remarque

7-FRAccord d'une station préréglée1 Appuyez plusieurs fois sur la touche BANDjusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée.A chaque pressi

Strona 21

8-FRRéglage du mode de réceptionRDS et réception des stations RDSLe RDS (Radio Data System) est un systèmed'informations radio qui utilise la sou

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag